December 09, 2007

“ တုံဏိဘာေ၀ ႏုိင္ငံမွာ ”

" In the Quiet Land "

ဒီ တုံဏိဘာေ၀ႏုိင္ငံမွာ
ဒင္းတုိ႔ ေရာင္း၀ယ္ေဖာက္ကားႏုိင္တဲ့ လွ်ဳိ႕၀ွက္ခ်က္ေတြကုိ
တစုံတေယာက္ကနားေထာင္ေနတယ္ဆုိတာ ဘယ္သူမွေျပာမျပႏုိင္ဘူး ။
သတင္းေပးေတြကုိ ဒီႏုိင္ငံရဲ့ေသြးေတြနဲ႔ ေပးေခ် ၊
အာဏာရွင္ေတြရဲ့ အားနည္းခ်က္ကုိေတာင္ ဘယ္သူမွ မေျပာရဲၾကဘူး။

ဒီ တုံဏိဘာေ၀ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ
ဘယ္သူမွ မရယ္ေမာ၀ံ့ၾကသလုိ က်ယ္က်ယ္ျပန္႕ျပန္႕လည္း မေတြး၀ံ့ၾကဘူး။
ဒီတုံဏိဘာေ၀ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ
ရယ္ေမာမႈေတြကုိ လူအုပ္ၾကီးရဲ့ ဆိတ္ျငိမ္မႈထဲမွာေတြ႔ျမင္ႏုိင္ၾကပါရဲ့ ။

ဒီ တုံဏိဘာေ၀ႏုိင္ငံမွာ
သူတုိ႕ေခၚေဆာင္သြားမယ့္ စစ္သားေတြလာေနတာေတာင္
ဘယ္သူတစ္ဦးတစ္ေယာက္ကမွ် ေျပာမျပႏုိင္ေပဘူး။
တရုတ္ေတြက လမ္းကုိလုိခ်င္တယ္၊ ျပင္သစ္ေတြကေတာ့ ေလာင္စာဆီကုိလုိခ်င္တယ္၊
ထုိင္းေတြကေတာ့ သစ္ကုိယူတယ္၊ နအဖေတြကေတာ့ အျမတ္အစြန္းေတြကုိ ယူတယ္ေလ ......

ဒီ တုံဏိဘာေ၀ႏုိင္ငံမွာေလ .....
ေဟာဒီ့ တုံဏိဘာေ၀ႏုိင္ငံမွာေလ......
လူသတ္သမားေၾကာင့္ ေတမိဇာတ္ခင္းေနရတာ၊
စုိးရိမ္မႈေတြဖုံးလႊမ္းေနတာကုိ မၾကားသိႏုိင္ေပဘူး။

ဒါေပမယ့္ ဘယ္လုိပဲ အင္အားသုံးသုံး လြတ္လပ္မႈအသံကုိေတာ့
လူညာေတြ လိမ္လုိ႕မရသလုိ ဘယ္အသံမ်ဳိးနဲ႔မွလည္း မဖုံးလႊမ္းႏုိင္ေပဘူး။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ စပ္ဆုိ၍
ကုိေဖသက္နီ ျမန္မာဘာသာသုိ႔ ျပန္ဆုိသည္။

2 comments:

  1. ကဗ်ာကိုေရးတဲ့ အန္တီေရာ၊ ဘာသာျပန္ေပးတဲ့ ကိုေဖသက္နီေရာ အရမ္းေကာင္းတယ္ေနာ္။ ပို႔စ္တင္ေပးတဲ့ အကို႔ကိုလည္း အရမ္းေက်းဇူးတင္ပါတယ္။

    ReplyDelete
  2. ကဗ်ာေလးတင္ေပးတဲ့ကိုျပည့္စံုေလးကိုေက်းဇူးတင္ပါတယ္။

    ReplyDelete

မိတ္ေဆြရဲ့ အမွတ္တရ မွတ္ခ်က္ေလးအတြက္ ေက်းဇူးအထူးတင္ရွိပါတယ္.. :)